找答案
最新试题
考试指南
试卷
登录
注册
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
立 即 搜 题
钟玲在与雷克思罗斯合译中国诗集时主要负责_
钟玲在与雷克思罗斯合译中国诗集时主要负责_
发布时间:
2024-06-04 20:00:39
首页
贵州继续教育
推荐参考答案
(
由 搜搜题库网 官方老师解答 )
联系客服
答案:
查看参考答案
相关试题
1.
钟玲在与雷克思罗斯合译中国诗集时主要负责_
2.
钟玲在与雷克思罗斯合译中国诗集时主要负责_________。
3.
《汉诗百首》和《李清照诗词全集》是雷克思罗斯与中国学者钟玲合译的。
4.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,强调逐字逐句翻译,不允许改译的发生。
5.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,强调逐字逐句翻译,不允许改译的发生
6.
雷克思罗斯翻译的中国诗有________。
7.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译,这种翻译方式也常常被学界称为_______。
8.
雷克思罗斯20世纪50年代中期以后创作的诗歌主要受到 _______的影响
9.
雷克思罗斯在诗歌创作中利用中国古诗意象及其意蕴在诗歌中营造出的情与境关系有_________。
10.
雷克思罗斯的《汉诗百首》参考的译本多达_______种
用户信息
登录
没有账号?
点我注册
热门标签
增城分院5月理论考试
大数据
贵州省2024年乡村医生线上培训
港务局实华杯知识竞赛题库预赛题库
基础心理学单科作业
变电检修班开关
大学习疾控重点政策解读
徳廉测试
训练
变电运维监控班
登录 - 搜搜题库网
登录
立即注册
已购买搜题包,但忘记账号密码?
登录即同意
《服务协议》
及
《隐私政策》
注册 - 搜搜题库网
获取验证码
确认注册
立即登录
登录即同意
《服务协议》
及
《隐私政策》
购买搜题包查看答案
购买前请仔细阅读
《购买须知》
30天体验包
¥
12.8
无赠送
查看388次答案
推荐
半年基础包
¥
19.9
共享拍照+语音次数
查看888次答案
随心用
超值包一年
¥
39.9
共享拍照+语音次数
查看8888次答案
随用随购
一日尝鲜包
¥
5
有效期一天
查看100次答案
请选择支付方式
已有帐号 点我登陆
微信支付
支付宝扫码
请输入您的手机号码:
点击支付即表示同意并接受了
《服务协议》
和
《购买须知》
立即支付
填写手机号码系统自动为您注册
我们不保证100%有您要找的试题及正确答案!请确保接受后再支付!
联系客服
找回账号密码
微信支付
订单号:
1111
遇到问题请
联系客服
恭喜您,购买搜题卡成功
系统为您生成的账号密码如下:
账号
密码
重要提示:
请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁。
保存账号查看答案
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
支付完成
取消支付
遇到问题请联系
在线客服
可免费查看试题答案
请使用
微信扫一扫
即可查看